橄   榄   树
OliveTree
文学月刊·1995年创刊
1995年第6期(总第6期)·1995年8月1日出版  


               本期目录

【季节】     夏夜                           泓     在一个寂静的夏日,望着窗外              祥 子     夏也醉夏也眠                     诗 阳     夏日的思念                      百 合

【心中的歌】     分别                         瓦 克     异乡的风雨                      诗 阳     红河谷                        J H     雨季                         梁天天     打开心锁                       鲁 鸣     我的纯情闪在目光中是一种悲哀             风 子

【淡花季】     二月                         J H     无言                         秋之客     纤柔                         晓 拂     勿忘我                        晓 拂     你的渡口                       雾 人     随意                         梦 冉

【诗情画意】     夜的蔷薇                       百 合     风歌                         星 琴     雨夜奏鸣曲                      亦 布     街雨                         诗 阳

【无韵短句】     黑骆驼                        Y Z     旧照                         红 墙     画板·八声甘州(一)                 祥 子

【境外】     诗、棋琴书画、剑在深夜的变奏             方舟子

【乡情】     故乡                         牧 人     故乡                         梦 冉     萍儿的故乡                      晓 拂     故乡情                        秋 木

【译介纵横】     春月                      祥 子(译)     春月                      慧 泉(译)     春月                      非 杨(译)     春月                      赤 霞(译)     春月                      吴 斌(译) ———————————————————————————————————— 1【季节】 ————————————————————————————————————                 夏 夜                 ·泓·             夏天的夜             天上眨满了星星             歌声在草原上放牧着爱情             青山让溪流把悄悄的情话传递给绿色的田野             风吹着夜哗哗作响             沉思望着星星渐渐地飞扬             一个没有泪水的夏夜             那一片鸽哨拥着雪白溅起的梦             你会醉吗             在这样的夜里             我不再徘徊             让思绪自由地飞翔             和着那迷人的音乐             去约月光跳一曲轻快的舞             当那柔情的小夜曲从琴的指缝里流泻出来             你会流泪吗             不要再去抱怨             因为你拥有这样一个辽阔的世界             不要再说异乡的梦是苦涩的             因为你拥有在哪里都属于你的爱情             去唱一首歌吧             当那云儿暂时遮住了月光             你还会忧伤吗             (1994.7.11夜于格城) ■[目录][下一栏]             在一个寂静的夏日,望着窗外                ·祥 子·             在盛夏惨白的街头             午后肥胖的炎热             挤走了,最后的一点阴凉             对面烈日下             赤裸坚硬的铁椅,在草地上             想象着             夜,似水如冰的胴体                      没有风             树,披头散发地渴望             知了,发烫的尖叫--             是一个人                 有关长江的记忆             (1995.7) ■[目录][下一栏]               夏也醉夏也眠 -- l"ete dans un coeur vide                ·诗 阳·             是否为你深深地夏醉             是否为你沉沉地夏眠             深深夏醉是你夏天的湖边             夏湖涟涟枝叶扶疏             而载来一池芙蕖故园             美景翩然 翩然而醉             而夏天何尝又是这般眷恋             沉沉夏眠是你夏炎的山边             山冈绵绵千峦万壑             而拂来一鸣蝉歌幼年             良辰应声 应声而眠             而夏炎何尝又是这般顾念             而我乐意为你盛起夏炎             不见夏意难剩几许?             不见夏色轻柔如绢?             何尝不醉 也确难醉             曾记否             曾为你夜酿琼浆玉液             纵然又是几多难醉             何尝又是几多眷恋             不见今生尚存几何?             不见今世梦幻如烟?             何尝不眠 也确难眠             曾记否             曾为你日守栉风沐雨             纵然又是几多难眠             何尝又是几多顾念             而我乐意为你撑起夏天             而我乐意为你盛起夏炎             (1994.8.9 于俄勒冈) ■[目录][下一栏]                夏日的思念                ·百 合·             在阳光如水的夏日正午             你摇晃着竹篙一样的影子             慢吞吞走来             往事  渐次分明地             在远方无声堆积             筑造梦境中的诗情背景             赤裸地衬托你挂在肩头             疲惫不堪的孤独             子午线  细细长长             向天边延伸             总也没有终点             就在那时  有些心情             我再也表达不清             我迟疑地伸出双手             却触摸不到你的表情             罗纹在指尖密密麻麻重叠             旋转平和的痛楚             有瞬间的欣慰  凝聚             如枝头的樱桃果             成熟、坠落  然后静止             思念也降临了             无规则地从每个角度折射             而你  从今以后就固定成这样的结局             在樱桃又红的季节             (1995.7.13) ———————————————————————————————————— 2【心中的歌】 ————————————————————————————————————                 分 别                ·瓦 克·             毕竟我难以再走近那片楼群             此刻殷红如血的夕阳如同一个伤心的背景             喧闹熙攘的人们在我的身边走来走去             无法靠近的我只能在远处辨认我曾熟悉的窗棂             曾经与你从这条路上走向一个个迷人的黄昏             那简单洁净的小屋藏匿过多少快乐时分             记得有一天我打开窗户凝望着远处             你从后面抱着我多象一片温暖的浮云             从来就没有准备把爱当作是一次永久的签证             从来就没有让忧郁存放在你我接近的双唇             昨天你把歌唱得意外地抒情             你从容的表情却象辆疯狂的马车碾过我的心灵             是该这样潇洒挥手作别那片楼群吗             把一层层的楼阶悄悄收进过去的旅程             多么希望你此刻会走上那窄窄的阳台             让我那漂泊的心向你和还在的夕阳致敬             (1995.7.) ■[目录][下一栏]                异乡的风雨 -- toujours, always                ·诗 阳·             总是             隔着温柔的梦              一次次相约             相约着要寻回              丁香盛开的季节             可梦中的我 每每把目光              无声地 漫过你的身后             再一次地回首留恋              轻轻的岁月             却又总是 隔了层              异乡的风雨             而异乡的风雨啊             总是这样             细细地 向同一个方向             飘啊飘啊             总是             如此默然              望着 露湿的夜             而你栩栩如生的 音容              总是 若雨若雾             在我半途夜宿的 星空              悄悄 显现              又悄悄 隐没             而不眠的心啊             总是这样             沉甸甸 朝同一个方向             等啊等啊             (1994.6.9) ■[目录][下一栏]                 红河谷                ·J H·             红河谷吗?             那是一种我不知道             不知道的颜色!             横空             我已做了北风的手             划下红崖             千道万道--             血印             哪一把?             攫在江南             红河谷啊,你知道吗             我指缝里握不住             秦唐隋汉             乱如春雨             乱如沙             红河谷啊             那一把沙从哪儿来?             大西洋的海岸             我已不想去             既使展翅 要飞             一个回旋             我也想打在               渤海湾!             而在北美,那是             你的故乡             我不知道             冬天下一个飞旋             是你先碎,还是我碎             碎了我也不想做空气             要做就做臭氧             去对流层             再逸几升到月宫             邀吴刚的斧             劈下雷电             还我做雨             落下             或许该是长江             红河谷啊             你是--             一种我不知道               不知道的颜色!             只是横空一立             千道万道             我已是北风             失去记忆时的             --长啸             (1995.3.10) ■[目录][下一栏]                 雨 季                ·梁天天·             在一个任意的清晨             你打开雨帘             不经意地             滴落下早春初吻             轻轻依偎在我心的窗台             凝视你一汪泪眼             我知道             那咸湿而辽阔的大海             是你唯一的爱恋             每一朵浪花             都是一个梦的支点             请把我的心一起带走吧             荒凉的大地将我囚禁得太久             使我总是这样             无奈地等候雨季             就让我与你             随心所欲地漂泊一生             去             风能到达的森林             梦能涉足的海岸             (1995.3.4 Saginaw) ■[目录][下一栏]                打开心锁                ·鲁 鸣·             所有的残雪都走了             傍晚下起了细雨             咖啡店里的香味             从小巷里飘过             诱人得寂寞             这春天的夜色阑珊             以奇特的抖落             为你不可言状地             打开心锁             有谁             能够注释这样的述说             隔着若即若离的栅栏             你让鸟语芬芳             我欢喜地弹起吉它             为你歌唱 然而             你不在乎我的赞美             你告诉我 这很平常             我只好重新翻阅             你写给我的信             记忆是一个塌下去的坑             埋葬了我             我不能象你那样             在今夜             打开心锁 ■[目录][下一栏]             我的纯情闪在目光中是一种悲哀                ·风 子·             几朵流云在天边远远地飘走             午后的世界便呈现一种空空的窘态             目光静静定于远近某处的天空             忘记和思念本身就是一种无奈             当阳光懒懒照耀的时候             视线模糊在镜片后面显得疲倦而苍白             昨夜,灵魂已悄悄远去             我的纯情闪在目光中是一种悲哀             为了一份纯洁的爱我已经付出了我的全部             挣扎了很久才发现浪漫是一种愚蠢的错误             默然穿过鲜花的城市美丽已经离我很遥远             晚风扬起落叶把整个季节染成断肠的秋天             心已乱,诗集吹散             笛声断处             目光凝成一滴血             一滴血色的夕阳在半空中点燃             燃烧的夕阳是面前流血的荒原             此刻我没有酒,也没有剑             站在高岗上我是一匹受伤的兽             对着死亡我直立而怒吼             与夕阳对峙着我舔着滴血的伤口             冷冷地站着,我依然醒着             依然醒着             就一定要直立而坚强             依然醒着             这个世界依然很陌生很脏             热血依然在体内流着             眼前依然闪着梦想我永远也不会太绝望             虽然我的纯情闪在目光中依然是一种悲伤             (1995.6.26) [目录] ———————————————————————————————————— 3【淡花季】 ————————————————————————————————————                 二 月                ·J H·             听说二月             是雨             嘀嗒嗒落下             幻然,是你的松子             你的松子啊,我已忘在夜里             忘得象二月,几颗星星一样             恍然地寒冷             听说二月冷得遥远             就象我曾经             摇一、两叶风铃             在江南             萧瑟而冷             (1995.2 Florida) ■[目录][下一栏]                 无 言                ·秋之客·             思念象连天秋水             浇灌着无语平川             心间的土地已荒芜             在远古的回响里无言             这无言是已枯黄的落叶             随思恋之风徘徊             飘曳的梦幻星星点点             轻拂已沉睡的灵台             遥远的琴声催起古老思绪             茫茫于这午后的无言             无边荒草终化为如泪一泉             枝叶间洒满破碎的心。             (1994.11) ■[目录][下一栏]                 纤 柔                ·晓 拂·             纤柔             是水 湿过昨天的梦             和今天的浪漫             如风             流动在初夏的夜晚             远方传来             一个浅紫色的声音             从此             她便懂得了 什么是             似水柔情             (1995.7.5) ■[目录][下一栏]                勿忘我                ·晓 拂·             总是在无人的夜里             忆起江南的杏花烟雨             总是在起风的黄昏             想起那一年钱塘江边的涛声             岸边的柳 已飞成了烟云             两小无猜  无忧无虑             你摘下一枚勿忘我             别在了我的衣襟             岁月的流水 便永远也没有洗去             我衣衫上的芬芳             (1995.6.26) ■[目录][下一栏]                 你的渡口                ·雾 人·             镂刻完匆匆过往的故事             轻握离别的一段空白             目光眷牵渐行渐远的背影             远远地是一朵迷雾么             飞鸿衔来满笺的相思             拭去一道道深浅的泪痕吧             终于             在长满芦苇的湖畔             我放摆一只小小渡船             撑动一季风雨的竹篙             轻轻地轻轻地             点向对岸荡进你静候的渡口             (1993.6.30) ■[目录][下一栏]                 随 意                ·梦 冉·             写下来的传奇在追思里遗落             曾经精致的幻梦已如水             不能盛起             却象风在偶而的转角与秋阳轻语             一瞬间年华再如玉             情怀却无踪影             任它悄悄地去一如它悄悄地来             在门边放落它的信札             陌生城市的绿荫早已尽知我的相思意             遥远的寒碧依然压一树梅花             在我心底             陈年的红叶也象经年的酒             未曾开启             也许这一生都任它埋在樱花雪里             梦只是莫奈画出的泪滴             也挂在大厦             也在蓦然回首的庭院里             万籁风松却一直悄悄地跟随             梦的泪滴 [目录] ———————————————————————————————————— 4【诗情画意】 ————————————————————————————————————                夜的蔷薇                ·百 合·             在你的目光下             我愿意是月华中的蔷薇             优美地舒展             每一片娇柔倔强的花瓣             用幽悠的芬芳             无语地向你展示             我每一分深掩的美丽             我已走过那么多变幻的季节             更历尽风风雨雨             我以为青春不再             生命中再也没有             我纵情开放的日子             我以为今后的岁月             我只能紧裹褪色的容颜             面对似水流年             空叹韶华易逝             然而 在你面前             我盛开了             我所有的骄傲             都在你面前匍匐             我不吝啬全部的色彩             用瞬间的绽开             为你涂抹一生的回忆             我不在乎倾有的丰盈             用绽开后永远的凋谢             换取你心中霎那的颤抖             就为你那轻微的触摸             那一丝柔情的爱恋呵             纵然落红满地             我也不惋惜自己             (1992.7.6) ■[目录][下一栏]                 风 歌                ·星 琴·             是来自何处的风?             这么清清吹来             碰落早熟的种子             叩响路面 悄声不绝             路啊 你不再遥远             是哪一年的歌?             这么轻轻飘来             撩起欲泣的怀想             掠我泪帘 挥也不去             记忆啊 你却依旧遥远 ■[目录][下一栏]                雨夜奏鸣曲                ·亦 布·             今夜             如琴雨声             和着心中破碎的音符             在没有星辰的夜空中             叮咚作响             雨声如琴             寂寞却总诉说不尽             不尽             似秋风起时天涯路             夕阳晚             人独伫             黄叶片片轻             选自《歌集》 ■[目录][下一栏]                 街 雨                ·诗 阳·             听说,那边小街上又下起小雨             三三两两的伞和水滴             会不会如南国的夏叶翠竹一般?             不曾落雨,这炎风萧萧的俄州             心事重重又不曾落雨             那边小街上             是不是红红绿绿的伞花             落落地游来漂去?             不曾落雨,这天高云淡的俄州             忧心忡忡又不曾落雨             唉             还是南国好             三分悠闲七分清淡             这夏炎的俄勒冈             没有小街             也不曾落雨             (1994.7.8于俄勒冈) [目录] ———————————————————————————————————— 5【无韵短句】 ————————————————————————————————————                 黑骆驼                ·Y Z·             沙漠上走来             一只             黑骆驼             那地平线上突起的双峰             是生命的赞歌             而夕阳的光芒             也把它拉成长长的“人”影             噢,黑骆驼             我沙漠中的黑骆驼             驮着生命的墨水             顽强地走在             地平线下             (1995.3) ■[目录][下一栏]                 旧 照                ·红 墙·             你站在发黄的阳光下             开心地笑             笑声             穿透无数个 发黄的日子             飘来             犹如我们面对面             (1995.4.22) ■[目录][下一栏]              画板·八声甘州(一)                --赠秋之客                ·祥 子·             早春的雨也是多情             梨花不开心             逗她两三句             如果不理             只好随她             没见劝的也哭了! [目录] ———————————————————————————————————— 6【境外】 ————————————————————————————————————             诗、棋琴书画、剑在深夜的变奏                 ·方舟子·                 一·诗〔引子〕             你手握这支笔 如欣赏一支锈迹斑斑的匕首             你面对的 是一卷徐徐展开 殉葬千年的木简             古木白色的血飞扬地流出 沉淀成一片尘网             你一声惨笑 一口血跟着逃了出来             因此 在夜的监视下你别无选择             你继续笑着 笔尖摸索着心脏的部位                 二·棋             你独自对弈 黑子是你 白子也是你             子落棋枰 所有的日子都嘣嘣地响             于是你愤怒地挥手 天地倾覆了             破碎的天空 星星在你的脚下流浪             五色石因之用完了             你仍然独自对弈             你的头颅就是一枚棋子 你不能不坐下             你总是独自对弈                 三·琴             你抚琴 想从梦中把梦震破             哦 我的女孩 先别逃离这片梦境             裂帛之声 你被撕得一丝不挂             纯情的琴弦 一根一根被她的目光挑断             哦 女孩 琴声一样的女孩             这把琴不就是你因之浪迹天涯的故里吗             你坐下 焚香 膜拜 举手             然后发现手下空空                 四·书             那最黑的墨汁还没有献上             你饱蘸的是四周浓浓的夜色             人们纷纷赶来             为了一次唯一的观礼             一行行象形文字是一排排破破烂烂的瓦片             惨白的墙 你的忏悔是变形的摩崖石刻             你把如椽的笔抛向天空             人们满意地纷纷离去                 五·画             冬夜的油彩不断泼洒 冻结了画布的微笑             你只好自己微笑 一个奉献给夜的笑容             渐渐浮起的笑容 渐渐褪色的笑容             画布上挂满了泪珠 掩盖冻得发紫的血块             画布袅袅升起呻吟之声 呐喊之声             你颤栗着 把画笔折断                 六·剑〔尾声〕             因此你只能赤膊上阵了 银光在面前闪烁着召唤             乳色的诱惑 血色的诱惑 应和着血液里疯狂的节拍             四周是围观的人群 压抑着焦渴的喘息             你潇洒地挥挥手 把这声音斩断             你拥有这把神奇的擎天柱 因此无所畏惧             你大步走进阴森的洞口 这夜里唯一的慰籍             愤怒的喊声 被挡在门外             你睡着了 仍然抱着捂得发烫的剑             (1987.12) [目录] ———————————————————————————————————— 7【乡情】 ————————————————————————————————————                 故 乡                ·牧 人·             故乡是昔时的情眷             一旦不幸遗别了             便永不能相依相恋             故乡是梦中的月莲             睡时时浮时现             醒时却什么都寻不见             故乡是岁月的镜面             每次踏过故乡的门檐             总照见又失去的几多华年             故乡是惦念不已的失眠             听不到那孩提的摇篮曲             即便回到故园的窗前             故乡是退洪后的伊甸园             故乡不识我,我难认故园             哦,别了,这寻不回的故园             (1994.3.16) ■[目录][下一栏]                 故 乡                ·梦 冉·   故乡已是梦境一般迷离,却总携在心里,铺开是路,夜来做枕。月上西窗时, 和着月光从遥远的青苔巷飘来,吹黑了灯,炙伤了我的眼睛,模糊着钝钝的痛,袭 来空茫的沉默。   孤独是永远的旅途啊。此刻洗尽铅华,于繁华肉身后,细细品尝这一枚青果摘 自故乡的渡口。   写来写去是一个闷字,原来故乡是门。走了千山万水的漂泊者,语音渐变,容 颜已换,时空也不再。不经意顾盼回首间只在这门里,苦苦挣扎于一世的迷离梦境 。我纵然白首,纵然离去,依然记得你眼里的依恋,夜夜滴雨在我的台阶! ■[目录][下一栏]                萍儿的故乡                ·晓 拂·   萍儿一直相信她是有故乡的。也许,她的故乡在远方,在她不知道的地方。但 她总是坚信那个故乡是存在的。她相信上帝会指引她找到它的。小时候,父母亲给 她一个名字:意思就是金色的漂泊。有一点儿凄凉味又有一些儿浪漫。但那时她不 懂得什么是漂泊,事实上,她小时候是渴望漂泊的。   年少时,她时常为自己的这个名字哀伤。因为浮萍无根,她很怕自己没有故乡 。在那迷迷糊糊的少年时代,她备尝了漂泊的滋味。她的漂泊是心灵的漂泊。这比 那地域的漂泊来得更为艰辛更为凄凉。她那时漂泊得心痛,漂泊得以为自己永远没 有岸可以停靠。漂泊得常常含泪叹息:萍儿没有故乡。   到后来,她终于慢慢明白了。因为她的名字告诉了她她是有一个美丽的故乡的 。她从好小好小或者是在她未出生前,就离开了那个故乡。这么多年来四处漂泊, 她一直在找寻它。有时离它近了,有时又远了。但她知道,她一定会找到的。因为 她知道自己有那样一个故乡。她知道萍儿是有一个金色的故乡的。   那个故乡在远方。或许,要终其一生才能够找到它,才能够回到它的怀抱。但 她并不觉得难过。她知道它存在着便能很幸福地生活,便能快快乐乐地生活着、欢 欢喜喜地寻找它。她相信在那个故乡里,她一定能够悠然地美丽地活着。悠然与美 丽,这是她多年来一直渴望的生活境界。   萍儿是有故乡的。萍儿有一个金色的故乡。 ■[目录][下一栏]                 故乡情                ·秋 木·   年初就想回国一次。七年了,也该回去看看了。但这念头也就一闪而过。后来 也从未认真想过。等到听说要提前订机票,才赶紧提前一个多月订好了票。这下子 可真的要回去了。   爸爸妈妈在电话那边告诉我他们打算去北京接我。理由是中国到处都在骗人, 他们怕我一个人受骗上当。我说我一个人可以。这么热的天气,他们来我怎么能放 心?况且说在中国生活了二十几年,我早以熟悉了那里的一草一木,何须担心?但 真的要回去时,突然感到中国好陌生。回去要给亲友买什么礼物?哪些东西国内有 ?哪些东西国内没有?哪些东西贵?哪些东西便宜?机场有换钱的地方吗?出机场 到哪儿去找旅馆?国内的机票能买到吗?需不需要单位的介绍信?……好多好多的 事情我都不知道。我真的是离家太久太久了。   当向回国探亲回来的人打听国内情况时,回答几乎都是一句话——“变化大”。   也许是因为要回去的关系,这么多年从未象现在这样整天沉浸在对过去的回忆 之中。在中国有我的父母,姐姐,阿姨,舅舅,各个时期的同学,朋友;有我童年 的记忆,少年的欢乐,青年的梦想。记得小时候经常到离家不远的长春市杂技团门 前去玩。那里有一个高大的窗台。眼看着大孩子们往上一蹿,再一撑就上了窗台, 然后坐在上面玩。而我掂着脚,手还够不到窗台边。不知道过了多久,我也可以一 蹿,一撑就上去了。然后坐在上面用化石画图画,看窗子里面的叔叔,阿姨们练杂 技,或与小朋友玩用硬纸做成的“啪击”。在我十一岁时,全家被赶到农村三年。 回来后就搬到很远的另一个区去了。偶尔也经过过杂技团门前,但从未想去试一试 长大后再上那窗台是什么感觉。这次回去一定要去试一试。也许该量一量那窗台有 多高。或许还会有小孩在上面玩。但是,变化大……会不会那窗台早已不在了?   跟父母到农村的三年比以后的二十三年记忆还深。全家逃出了城市里的政治压 力和复杂的各式人物,突然来到了广阔天地。兰天,白云,旷野,大豆,高梁,油 灯,鸡,鸭……还有纯朴,好奇的农民。父母从受人瞧不起的黑五类,变成了受农 民尊敬的知识人物和“有钱人”(爸爸,妈妈照常按月拿工资,尽管整天呆在家里 )。在那里我学会了用功读书。因为对于农民的孩子,读书就意味着不能帮家里做 农活赚钱。读书的机会对于他们是争取来的,所以他们都尽可能多学,很用功。在 那里我才有了自尊和自信。自己不再是受欺负,低人一等的狗仔子,而是农民中的 “上等人”。不论走到那里,人们都会指着我说“那孩子是城里来的”,大家马上 就对我另眼相待。那一年我上小学三年级。农村孩子的父母没有同他们讲我父母有 政治问题,所以很快我们就成了好朋友。后来要离开农村时,同学们送给我的笔记 本、毛巾、小镜子堆了一大堆。连平时互相不讲话的女同学也红着脸塞个笔记本给 我,然后扭头就走。实际上笔记本里的留言也不外乎是什么“四海翻腾云水怒,五 洲震荡风雷激”,或是“秋木同学,愿你好好学习马列著作,毛主席著作,彻底改 造世界观,争取早日加入团组织”,虽然没有琼瑶小说里那种浪漫语言,但不知为 什么我始终记得她们红着脸,看都不敢看我一眼的样子。这次回国一定要到那里去 看一下。但是,“变化大”……会不会看到的是健康粗壮的大嫂,口出粗言,儿孙 绕膝?我们家当时住的小土屋还在吗?   这次回去,大学时读书的学校是一定要去的。校园外有一小树林。当时晚饭后 经常与女友手牵手漫步在树林里的林荫小道。记得我们经常一起唱“林中的小路有 多长,只有我们漫步度量”。我们也真的没少度量。有时晚自习累了,我们会到外 面吸收一下新鲜空气。恬静的夜晚,满目星光,回首教学楼,灯火通明。生活真的 是美好,不记得我们的字典里还有“烦恼”两个字。那时还有几个球友,我们偶尔 会旷课去打球。到辽宁实习时也带着蓝球,走到哪,打到哪。毕业后互相通信时, 落款都是“球友”。咳!斯人已去,景尚在否?   当我在回想过去的朋友时,他们是否也想过我?也许大家都在忙自己的家庭, 孩子,忙赚钱,从来不会想起这个还依依留恋旧情的朋友。自古以来都是“多情反 被无情恼”。   有人说“回忆总是美好的,因为那些事情不会再发生”。又有朋友讲,他从未 去过长城,因为怕毁坏了美好的想象。此次国内之行会不会把我多年对家乡的美好 回忆彻底粉碎?会不会象歌中唱的那样“不如归去,不如不去”?   都说近乡情怯,而我还没近乡,只是准备回乡就已经有些胆怯了。故乡啊,你 让我恨不起,爱不起;丢不下,提不起。我爱你,我也恨你,但我更爱你。 (1995.7.7于底特律) [目录] ———————————————————————————————————— 8【译介纵横】 ———————————————————————————————————— Spring Moon --by George Johnston Moon in a town sky, Half shut, dark one way from the middle, Above a creek with spring peepers. Homeward all alone, after joy, Hands in pockets, making a thoughtful way, Over the bridge, down the street. No voices, no women, Only peepers, And a solemn unsteadiness of all things.            ※  ※  ※  ※  ※                 春 月                ·祥 子· 译             小城月亮,             半闭着,从中黑了一边,             在蛙鸣溪上。             兴尽回家去,独自一人,             手在兜里,情思一路,             过桥,穿街。             没有人声、女人,             只有蛙鸣,             和这个肃穆不宁的大千世界。 ■[目录] 〖译者的话〗   曾说:译诗乃知其必败之事而为之。诗,是用语言作成的音乐,诗人使用语言 有如画家使用颜料。把油画换成水墨已无法保留原作的艺术效果,把英文诗译成中 文又如何能不变样?所以,大多的译诗,或多或少,接近创作。这种作法,做得好 ,有较高的艺术欣赏价值,甚至比原作的艺术价值更高也并非不可能。但从借鉴原 作的诗艺来看,这样的译诗不容易让读者受益。   若以传输原作的创作技巧为宗旨,哪不到万不得已,就不要加油,也别减料。 不能说,我知道这句是什么意思,把这意思翻出来就行了。从技术手册到小说都可 以这样翻,唯独诗不能这样翻。且不说诗传言外之意,就算可以一语道破,诗的艺 术不仅在诗意,更在诗意的表达形式。如“过桥,穿街”,“过小桥,穿长街”, “跨过小桥,穿过石街”等,意境大致相似,却是很不一样的诗句。如译者自作, 自然无一不可,若目标是尽可能和原作相似,则有可有不可。   《春月》的诗意,个人的理解大体是:在万籁俱寂的深夜,蛙鸣在宣告着春的 不可抗拒的来临。能把这层诗意存下来,便可称译本。再进一步,就是要保存此诗 “万籁俱寂”的肃穆基调,比如,月是半黑,而非半明等。但就是抓住了这个“兴 尽而返,一路沉思,空街夜深”的情调,还是没有涉及《春月》的诗艺。这个调子 是通过减去动词的修辞、大量二至四音节的短句来营造的。是这种“简略”的音律 给人一种“肃穆”感。它直到最後一句的“长吟”中的“不宁”,才被彻底地翻转 过来,达到全诗的高潮。这些语言创作上的特征,在译文里都要尽可能地保存下来 。如此的译法,才能大致和原文有七八分相似吧? ■[目录]                 春 月                ·慧 泉· 译             小城的春月             半边羞锁,半碧云遮             高悬在溪水蛙鸣的春夜             欢乐后,独自走上归途             双手插兜,思绪盈满的步履             穿过小桥,又踏过小街             没有言语,没有女人             只有蛙声连绵             和万静中不宁的圣洁 ■[目录] 〖译者的话〗   译诗即赏诗,赏诗就得折腾感觉。第一次译诗,感受中掺杂着渴求、激动、迷 茫、焦灼……直到译完了诗才知道这是即幸福又痛苦的时刻。不过我第一次译诗的 感觉和你译诗的感觉一定不同——尽管都是幸福和痛苦。这也许就是为什么有同诗 不同译吧。   译诗难,但诗可译。译诗一定是再创作。译者至少要沾上这么几点才能操家伙 :首先是空灵,空灵才见真性。同样的鸟,在我家旁边树上的叫声比深山老林里的 叫声逊色多了。没有空灵,心绪繁杂,便很难透视原作的意境。其次要有悟性,悟 性这玩艺儿能点铁成金。悟性高的人,不但能准确把握原诗的整体架构,还能传达 出字行以外的东西。第三是对两种语言的驾驭能力。   明眼人能看出来,咱的处女作所反映的上述品质都不老到,自然无法传神。放 在这里,只是抛砖引玉。 ■[目录]                 春 月                ·非 杨· 译             月亮在小城镇的夜天,             遮着半边面,露着半边脸,             照着一湾小河溪上春蛙鸣动一片。             欢乐过后,回家的脚步好孤单,             手在兜里闲,思绪一路却联翩,             倘徉过小桥,留连向街边。             已没有人声喧,也没有女人脸,             只有清清蛙鸣一片,             鼓叫着万籁俱寂中一种情怀的躁动不安。 ■[目录] 〖译者的话〗   没有太多的道理可讲,只是想用现代汉语来译现代英语的诗。如此而已。信、 雅、达之外,也希望对原诗里的情调也有所传达。不敢奢望用汉语来重构原诗里英 语的音韵。相信每种语言都有自己独特的韵律。当然,非要用二胡来拉小提琴的曲 子,也无不可,要更高的造诣罢了。其实,译文能自然流畅,已经不错了。如果读 来拗口,再说韵律,岂不枉然?所以译文中添加了若干词语,也找了一个韵脚,以 求可读性和韵律上的和谐(相信原诗是可以朗读的)。 ■[目录]                 春 月                ·赤 霞· 译             小城空中月             半明对半掩,             溪上悬,雨蛙声连             兴尽独步归途             手插兜,一路幽思             过小桥,溜马路             人声去,佳人远             唯有蛙声微鸣             万物悄然欲动 ■[目录] 〖译者的话〗   对能读原诗的人来说,译诗是费力不讨好的事。诗本身的音乐美以及与所译语 言相关的独有文化背景不可能完美地体现在译作中。这或许是为什么在大歌剧院里 ,歌剧总是用原文唱,而同时配以翻译过的字幕。但对不解剧情、不懂原文的人来 说,总归是有个字幕好。   翻译有点像交响乐中的改编配器。有人把贝多芬的小提琴协奏曲改编为钢琴协 奏曲,加一点钢琴的演奏技法是无可非议的。柏辽兹、拉威尔都曾把钢琴曲改编成 比原作更富感染力的管弦乐,也并未因此受到指责。翻译中的二度创作是必然的。 在不随意离谱的前提下,译作仍可有相当大的空间为译者的技巧、品味和个性所左 右。   约翰斯顿写过不少以自然景色为主题的诗歌。依我个人印象,《春月》是王维 式的白描,给人以远离尘世后的宁静感,在回归自然的肃穆中蕴育着生机。原诗用 词较精练,给读者以想象空间,译文则力图保留这一特色。在逐字翻译的前提下, 也试图兼顾汉语的行文习惯。 ■[目录]                西江月 春 月                ·吴 斌· 译             邀得半城春月,             归来同到溪前。             清风送我过桥边,             催起蛙声一片。             尚有衣香盈袖,             佳期又在何年?             多情明月总无眠,             路转溪头还见。 ■[目录] 〖译者的话〗   我是设想诗人是在描写与其恋人幽会后的归途所感。斌也曾有此经历。记得当 年第一次在北京站送过女友出来后,往日熙熙攘攘的广场仿佛一下子安静下来,一 路上只沉浸在别时的情景中。说不出是高兴还是难过……   我认为外文诗是可以译的。但由于文化背景和语言的差异,译诗首先要追求的 是意境(或立意)的再体现,然后在此基础上再追求别的技巧。我的译诗就是这一 思想的尝试。为适应词的结构,翻译次序上做了一些调整。 ■[目录] 注:本诗发表于1966年。约翰斯顿1913年生于多伦多附近的汉密尔顿,在 多伦多大学完成本科和研究生学业后,在Carleton大学执教,于1979 年退休。他是国际知名的冰岛中世纪叙事故事翻译家。 ———————————————————————————————————— 责任编辑: 建 云  诗 阳       校  对: 亦 布 读者服务: 秋之客            英文目录: 亚 非 制版发行: 本刊编辑部          主  编: 诗 阳